-
1 золотое дно
adjliter. beneficio, benefizio -
2 он нашёл золотое дно
prongener. ha trovato la vigna -
3 дно
1) ( грунт под водой) fondo м., fondale м.пойти ко дну — andare a fondo, colare a picco, affondare
••2) ( основание углубления) fondo м.3) ( сосуда) fondo м.••4) ( общества) bassifondi м. мн.••опуститься на дно — degradare, decadere
* * *с.1) fondo mпить до дна — vuotare vt ( il bicchiere e sim)
идти ко дну тж. перен. — affondare vi; colare a picco; toccare il fondo (только перен.)
2) перен. bassifondi m pl••золотое дно — miniera d'oro; pozzo di Sant'Antonio; Peru
ни дна (тебе) ни покрышки — va al diavolo / in malora!
* * *n1) gener. culo, fondo, 3 bassi fondi (della societa), i bassi fondi (della societa), imo, sotto2) navy. fonda3) liter. bassofondo bassifondi -
4 дно
[dno] n. (dim. донышко, донце)1.fondo (m.)2.◆ни дна ему, ни покрышки! — al diavolo! (alla malora!)
-
5 золотой
1.1) ( относящийся к металлу) d'oro, dell'oro2) ( содержащий золото) aurifero••золотое дно — affare d'oro, miniera d'oro
3) ( сделанный из золота) d'oro••4) ( исчисляемый на золото) aureo, d'oro5) ( цвета золота) color oro, d'oro, dorato6) ( очень хороший) d'oro••золотой век — età dell'oro, secolo aureo
2.обещать [сулить] золотые горы — promettere mari e monti
moneta ж. d'oro* * *прил.1) d'oro, in oro, aureo; dorato ( позолоченный)золото́й запас — riserva aurea
золото́й призёр спорт. — (medaglia d')oro
2) ( о цвете) dorato, color oro3) (счастливый, благоприятный) d'oroзолото́й век — eta dell'oro
4) ( прекрасный)золотые руки разг. — mani d'oro; mani di fata ( о женщине)
5) (дорогой, любимый)золото́й мой! — caro mio! tesoro mio!
6) в знач. сущ. уст. (золотая монета, червонец) moneta d'oro••сулить кому-л. золотые горы — promettere mari e monti
золото́й дождь — una pioggia d'oro
* * *adj2) poet. aurato -
6 золотой
[zolotój] agg.1.1) d'oroзолотой слиток — lingotto (m.)
2) aurifero3) aureo4) color oro5) (fig.) buono, cordiale"Сердце у него золотое" (Л. Толстой) — "Ha un cuore d'oro" (L. Tolstoj)
2.◆золотой — (m.) moneta d'oro
См. также в других словарях:
Золотое дно — Жанр боевик Режиссёр Марек Новицкий Продюсер Александр Михайлов Автор сценария И … Википедия
Золотое дно — (иноск.) выгодное имущество, дѣло. Ср. Малиновецъ то, покуда братецъ съ сестрицами распоряжались, грошъ давалъ, а теперь золотое дно! Умница ты, это всякій скажетъ. Салтыковъ. Пошехонская старина. 8. Ср. Мѣсто его (исправника), по своей… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
золотое дно — См … Словарь синонимов
Золотое дно — ЗОЛОТОЙ, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗОЛОТОЕ ДНО — «ЗОЛОТОЕ ДНО», Россия Польша США, ФОНД РОЛАНА БЫКОВА/РОСКОМКИНО/ПЕРСПЕКТИВА (Польша)/12А, 1995, цв., 84 мин. Сибирский вестерн. Московский журналист возвращается в родные края. В сибирских золотых рудниках Дмитрий становится старателем одиночкой … Энциклопедия кино
золотое дно — (иноск.) выгодное имущество, дело Ср. Малиновец то, покуда братец с сестрицами распоряжались, грош давал, а теперь золотое дно! Умница ты, это всякий скажет. Салтыков. Пошехонская старина. 8. Ср. Место его (исправника) по своей доходности с… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Золотое дно — Экспрес. Неисчерпаемый источник обогащения. Когда Сибирь была подчинена России совершенно, тогда русские купцы начали отправляться в это «золотое дно» за мехами драгоценными и другими произведениями сибирскими (Мельников Печерский. Дорожные… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Золотое дно (фильм) — Золотое дно Жанр Боевик Режиссёр Марек Новицкий Продюсер Александр Михайлов Автор сценария Иван Бирюков Марек Новицки … Википедия
Золотое дно — 1. Разг. О богатом, неисчерпаемом источнике дохода. ФСРЯ, 141; ЗС 1996, 92. 2. Пск. О богатом крае, районе. СПП 2001, 35 … Большой словарь русских поговорок
ЗОЛОТОЕ ДНО — 1. Ленвторчермет (Химический пер., 4). 2. Трест Ленвторсырье (Очаковская ул., 7) … Словарь Петербуржца
Урал золотое дно, серебряна покрышка — Уралъ золотое дно, серебряна покрышка (иноск.) о богатствѣ рыбы съ серебряной чешуйкой (кормитъ и одѣваетъ). Ср. Уральскій казакъ... жару не боится потому, что паръ костей не ломитъ; воды... потому, что съ измала къ мокрой работѣ, къ рыбному… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)